Expect More, Achieve More

  • Grey Facebook Icon
  • Grey Twitter Icon
  • Grey YouTube Icon
  • Grey Instagram Icon

press to zoom

press to zoom

press to zoom

press to zoom
1/7

Dual Language Program

WHAT IS THIS PROGRAM / QUÉ ES ESTE PROGRAMA

Terrell ISD is thrilled to begin offering a Dual Language Program for Kindergarten students at J. W. Long Elementary School; this is the second year for students at W.H. Burnett Early Childhood Center. This program is available to all qualifying students regardless of where they live in the district.

Terrell ISD se complace en dar inicio al primer año en el que ofrecemos el programa bilingüe de Lenguaje Dual para estudiantes en el jardín de niños en la escuela primaria JW Long; también es el segundo año para los estudiantes en WH Burnett Early Childhood Center. Este programa está disponible para todos los estudiantes que califiquen sin importar dónde vivan en el distrito. El transporte estará disponible para todos los estudiantes que participen en el programa de Lenguaje Dual.

The Dual Language bilingual/biliteracy program is NOT for English speaking students wanting to learn Spanish. The program is modeled for students with Spanish as their first language to be served in both English and Spanish in order to be successful in English-only instruction classrooms when they get to secondary level. The program will grow a grade level every year up to 5th grade. Pre-K 4 instruction will rely mostly in Spanish and instruction in English will gradually increase from Pre-K 4 to 2nd grade when 50% will be delivered in English, and 50% will be delivered in Spanish. This 50/50 language of instruction will remain up to 5th grade.

El programa bilingüe/bialfabetización de lenguaje dual NO es para estudiantes de habla  inglesa que deseen aprender español. El programa está diseñado para estudiantes con español como su primer idioma que serán atendidos tanto en inglés como en español para tener éxito en las aulas de instrucción en inglés solamente cuando lleguen al nivel secundario. El programa crecerá un nivel de grado cada año hasta el 5to grado. La instrucción de Pre-K 4 se basará principalmente en español y la instrucción en inglés aumentará gradualmente de Pre-K 4 a 2° grado cuando el 50% se impartirá en inglés y el 50 % en español. Este modelo de instrucción 50/50 se mantendrá hasta el quinto grado.

WHAT ARE THE BENEFITS / CUÁLES SON LOS BENEFICIOS

The academic, linguistic, and cultural background of emergent bilingual students is used as the platform for acquiring grade level content material in Spanish and in English. Academic instruction is provided by teachers who are proficient in Spanish, as well as English; and are trained in second language acquisition methods and how to adapt instruction to meet the specific language needs of your child.

Los antecedentes académicos, lingüísticos y culturales de los estudiantes bilingües emergentes se utilizan como plataforma para adquirir material de contenido de nivel de grado en español e inglés. La instrucción académica es proporcionada por maestros que dominan el español, así como el inglés, y están capacitados en métodos de adquisición de un segundo idioma y cómo adaptar la instrucción para satisfacer las necesidades lingüísticas específicas de su hijo.

Research indicates that children who participate in a bilingual education program build on a literacy foundation in their primary language to acquire stronger cognitive and academic skills in English; are more likely to develop a bicultural identity, become biliterate, and have higher self-esteem; and may use their bilingual skills to access competitive job opportunities in a global world.

Las investigaciones indican que los niños que participan en un programa de educación bilingüe que se basa en la alfabetización en su idioma principal para adquirir habilidades cognitivas y académicas más sólidas, así como habilidades en inglés, tienen más probabilidades de desarrollar una identidad bicultural, convertirse en bilingües y tener una mayor autoestima, y pueden usar sus habilidades bilingües para acceder a oportunidades laborales competitivas en un mundo global.

HOW TO ENROLL / CÓMO INSCRIBIRSE

Eligibility is based on the language that is predominantly spoken at home and by the student and the student’s level of English proficiency. Students enrolled in the Dual Language Program at W.H. Burnett will automatically be enrolled in the program unless requested otherwise by the student's family. Upon completion of the Home Language Survey completed by all students during online Parent Portal registration, parents of qualifying students will be contacted by phone to schedule placement testing.

La elegibilidad se basa en el idioma que se habla en casa y por el estudiante la mayor parte del tiempo y en el nivel de dominio del inglés del estudiante. Los estudiantes inscritos en el Programa de Lenguaje Dual en WH Burnett serán automáticamente inscritos en el programa a menos que la familia del estudiante solicite lo contrario. Una vez completada la Encuesta sobre el idioma del hogar durante la inscripción, los padres de los estudiantes que califiquen serán contactados por teléfono para programar las pruebas de ubicación en el programa.​

TISD will offer three Dual Language Kindergarten classrooms at J.W. Long. Once these classrooms are filled, students will be placed in ESL classrooms and on a waiting list for a Dual Language classroom.

TISD tendrá tres aulas en el jardín de niños  para llenar en JW Long. Cuando esas aulas estén llenas, los estudiantes inscritos tarde serán colocados en aulas de ESL y en una lista de espera para el Programa de Lenguaje Dual.